仿生麻雀

一个用来自说自话、发泄情绪的小号,不过由于原来的大号被弃用现在也算是个大号了。会脉冲信号式发疯并反复爬墙,最好不要关注。

【自翻中字】Permanent Record (1988)

不知道有没有人需要这个。前几天给Keanu年轻时主演的一部电影Permanent Record做了中文字幕,目前已经上传到了字幕库:https://www.zimuku.la/detail/135229.html。字幕的时间轴是根据91分41秒的那个版本调整的,我之前曾经在贴吧分享过一个87分钟的电影资源,如果用87分钟的版本看的话字幕的时间会严重不匹配。

如果之前没存过这部电影,我这里也有91分钟版本的资源:https://pan.baidu.com/s/1aLLxGPnnkbBhq1aPeR-Psw 提取码:fcwf

这版字幕我基本上是根据Google Play影视提供的英文字幕翻译的,不过也有添加一部分英文字幕没写出来的台词。个人水平有限,这版翻译可能有翻译得不对的地方,还有几句台词英文字幕里没有、我自己也实在听不出来,如果有谁发现了错漏还望能够指出。

最后再私心推荐一篇时光网上的影评(豆瓣也有),作者对Keanu在片中表现的评价简洁明了而独到:[连载]Keanu电影不完全功略---《永久记录》(Permanent Record)

评论(1)

热度(25)

  1. 共1人收藏了此文字
只展示最近三个月数据